Языковое представление концепта ревность у Ф. Достоевского

Отмечается, что эмоциональные процессы, преломляясь в языковом сознании человека, отображаются в его картине мира - концептуальной и языковой. Психологическая категория эмоциональности, понимаемая как способность человека реагировать на эмоциональные ситуации, коррелирует с лингвистической категорией эмотивности. Связь между компонентами представляет собой осознание ситуации, которое относится к ментальной сфере, что приводит к объединению двух аспектов внутренней жизни человека - эмоционального и ментального Е. Языковые данные базовые единицы эмоционального лексикона, слова, в значениях которых содержится указание на эмоциональное состояние, а также метафоры позволяют реконструировать наивную картину мира эмоций, ее отражение и концептуализацию в русском языке Ю. Выражение эмоции осуществляется различными группами лексики, к которым подключаются и другие языковые средства. Кроме того, имена эмоций имеют низкий прагматический потенциал, являются слабым средством их выражения Н. При выражении эмоций имеет место непосредственная эмоциональная реакция говорящих, что отражает момент перехода от семантики к прагматике языка.

Деструктивное общение в когнитивно-дискурсивном аспекте

Крупнейшая коллекция рефератов Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из рефератов! Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу.

Содержание к диссертации. Введение. Глава 1. Концепт ревность: аспектная интерпретация ревность в трактовке социологов и психологов

Горького Научный руководитель доктор филологических наук, профессорН. Купина Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор Э. Чепкина доктор филологических наук, доцент В. С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Уральского государственного университета. Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор М.

Литовская Общая характеристика работы Диссертационное исследование посвящено выявлению особенностей речевого представления эмоционально-психологического концепта ревность в художественной прозе Ф. Концепт является центральной категорией в научно-лингвистическом описании языкового отражения мира, помогающей вскрыть механизм преломления в сознании человека объективной реальности Н.

Специфика концептов, за которыми стоят разнообразные проявления эмоциональной жизни человека, привлекает внимание исследователей Н. Интерпретационным полем концептов могут служить произведения выдающихся национальных писателей, в творчестве которых с наибольшей полнотой и достоверностью отражаются те или иные ментально значимые концепты.

Список полей представлен выше. Оператор означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе: По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии. Для поиска без морфологии, перед словами в фразе достаточно поставить знак"доллар": В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов.

Библиографическое описание статьи для цитирования: Павленко Т. А. ревность в отношениях // Научно-методический электронный журнал « Концепт».

Я вдруг решила, что пришло время выдать вам на погрыз ключевую часть своего университетского диплома по"Лолите". Набокова"Лолита", написан полтора года назад. Букв нереально много, но не закавыченных цитат вроде нет если найдете, скажите мне об этом. Оформление тоже страдает, тем более оно явно не для поста в ЖЖ Сами понимаете, вытаскивать в скобки, вместо условных сокращений, названия источников - это слишком долго.

Так что или верьте на слово, или кидайтесь помидорами - я готова. Мотив ревности в романе В. Мы считаем, что мотив ревности является основным в трактовке поведения героя, ибо именно чувство ревности стоит за всеми его поступками, и избавление от этого чувства приводит его в результате к нравственному возрождению.

«ДЕСТРУКТИВНОЕ ОБЩЕНИЕ В КОГНИТИВНО-ДИСКУРСИВНОМ АСПЕКТЕ ...»

Это означает, что все содержимое доступно бесплатно для пользователей. Открытый доступ предполагает, что пользователям разрешается читать, скачивать, копировать, распространять, печатать, искать или находить полные тексты статей журнала по ссылке без предварительного разрешения от издателя и автора. О русинах Русин — самоназвание населения Древней Руси. Сам этноним русин - производное от слова Русь. Он упоминается в литературных памятниках с в.

ходят с к в о з ь г л а в ы, пересекают их: «Концепты» и «Антиконцепты»; «Ми - . Один «очень французский» концепт — «Любовь-ревность». «Федра.

Методологической основой исследования является диалектическое понимание данных феноменов, следовательно, интерпретация культурного пространства предполагает не только использование лингвистических, но и психологических, исторических, социальных, общекультурных данных, которыми современная наука располагает. Для исследования англоязычного сознания в работе использовались материалы британского и американского вариантов английского языка без различения их региональных особенностей, поскольку на фоне сопоставления языков различных ветвей — германской и славянской, различия внутри одного языка не представляются существенными.

Исследование затрагивает проблемы сопоставительной Характерным только для русского языка оказался признак: Эту работу можно получить в офисе или после поступления денег на счет в течении 30 минут.

Эмоциональные концепты «ненависть», «злость», «печаль», «ревность», «боль» в английском языке

Лингвистика, как известно, продвигает человечество вперед в познании окружающего мира. Свидетельством этих достижений является язык. Развитие исследований концептов в данной области объясняется процессами глобализации, возможностью воплощения в языковых формах, которые аккумулируют богатство одного национального языка и обогащаются межъязыковыми формами. В область изучения данной области лингвистики входят явления, определяющие специфику поведения определенного народа, мифология, отраженная в пословицах и поговорках, прецедентные тексты.

На основе методологического диалога диалектики, феноменологии и антропологии вырисовывается многомерная картина секторов социокультурной, культурно-семиотической и личностно-индивидуальной автономии, которая включает в себя социальное и культурное, абсолютное и относительное, общественное и индивидуальное, социально-инструментальное и антропологическо-экзистенциальное измерения.

Кроме того, важно понять тесную взаимосвязь языка, сознания и чувственного отражения реальности в концептах.

Ланская О.В. Концепт ЛЮБОВЬ в романе Л.Н. Толстого «Война и мир» . ние , ненависть, ревность, сочувствие, страдание, страх, стыд, тщеславие.

В русском языке этому чешскому слову чаще всего могут соответствовать лексемы обида или зависть. Не вербализовавшись в русском и польском языках, соответствующий концепт также может существовать в этих лингвокультурах в виде культурных сценариев Вместе с тем в русской и польской лингвокультурах сформировались периферийные средства, позволяющие передать основную семантику этого концепта. Так, в польском языке эмоция жалости к себе может передаваться лексемой . Такая потенциальная сема имеется в русском слове уязвленность.

Кроме того, в русском языке для обозначения подобного культурного сценария возникла фразеологическая единица сорвать выместить злость на ком-то. Он характеризует этот чешский концепт следующим образом: Поскольку многие концепты существуют в виде культурных сценариев, автор прибегает к описанию ситуаций, в которых возникает эта эмоция, и рассматривает варианты реакций индивида на . В одном случае молодой человек испытывает , обнаружив перед любимой девушкой свое неумение хорошо плавать.

Он избавляется от этого чувства внезапной агрессией: В данном случае говорящие по-русски назвали бы эмоцию, испытываемую молодым человеком, завистью. Однако это такая зависть, при которой желание уничтожить успех другого рождает мгновенную ответную агрессию.

"Зависть" и"ревность" как эмоциональные концепты русской и английской лингвокультур

Концепт"ревность" в художественной прозе Ф. Юшкова, Наталия Анатольевна Заглавие:

Постоянный автор журнала PRIME Traveller Дмитрий Савицкий поделился с читателями опытом того, как даже расставшись с любимой девушкой или.

Во-первых, она согласуется с известными дихотомиями агрессивного поведения человека физическая — вербальная, активная — пассивная, прямая — косвенная агрессия А. Таким образом, выделяются три основных типа ситуаций деструктивного общения: Мы относим сюда также ситуации прямой вербальной агрессии, имеющей намерение оскорбить, унизить, дискредитировать человека. Вербальная составляющая представлена разнотипной инвективной лексикой, включая обсценную лексику мат , ругательную нелитературную лексику хабалка, падла, обалдуй и др.

Невербальная составляющая коммуникативного поведения включающая наблюдаемые невербальные проявления агрессивных состояний языковой личности для ситуаций устного общения и языковые описания невербальных проявлений таких состояний для художественного текста является определяющей для отнесения той или иной ситуации деструктивного общения к открытому типу. Под скрытым деструктивным общением понимается такой способ коммуникативного поведения, когда субъект не может выразить свою враждебность в форме открытой агрессии и прибегает к использованию косвенных форм агрессии, а также к переориентации агрессии на другие объекты.

Ситуации переориентированной или замещающей агрессии представляют собой особую разновидность скрытого агрессивного общения. Явление переориентации агрессии закреплено в семантике ряда языковых единиц: И отлично понимал, что ее и на свете-то нету, к сожалению, этой воображаемой морды, которую так часто хочется набить, чтобы отвести душу; можно только срывать обиды и злость на тех, кто послабее или беззащитнее тебя Ф.

Позднее, в восьмидесятые, когда диаспора ещё не была диаспорой, а только околачивала пороги ОВИРов, многие из тех, кому типа отказали в визе по фальшивому вызову, искали оттянуться на Шафаревиче В.

Вы точно человек?

То есть вместо милосердия, смирения, молитвенности, воздержания, вместо благости, веры, любви, послушания в нем растут гордость, тщеславие, зависть, блудность, осуждение, злоба, злопамятность, чревоугодие, объедение, сребролюбие, жадность, осуждение множество свиней в его душе. Я сижу, съедаемый завистью, как последний болван. Поскольку их пожирали зависть и ненависть, их ожидают черви и змеи. Гуревич Популярное богословие и народная религиозность средних веков.

Он предоставил нам читателю, актеру, режиссеру высекать из себя эту искру зависти.

В последние годы предметом интенсивных когнитивных исследо- ваний выступают такие слова-концепты, как «долг», «правда», «искрен- ность».

Мы полагаем, что именно топонимы и антропонимы сделают исторические процессы близкими ребенку, помогут развитию его личности в процессе языкового образования. Традиционно-поэтическая лексика и фразеология как лингвокультурная ценность. От теории словесности к структуре текста. Юшкова Репрезентация концепта ревность: В ядре ЛСП находится имя концепта — существительное ревность.

Основанием для выделения ЛСП служит представленность в данном системном объединении слов различных частей речи: Анализ словообразовательного гнезда позволяет сделать вывод о том, что существительное ревность может иметь множественную мотивацию: Атрибутивность вносит сему свойства, а возможная отглагольность — сему процессуальности. ревность, таким образом, может интерпретироваться и как свойство по типовому состоянию, и как процессуальное проявление внутреннего эмоционально психологического состояния.

Интересным представляется и наличие родо-половой пары в обозначении субъекта ревности: Родо-половая пара моделирует основу соответствующей ситуации. При проведении лексико-семантической интерпретации концепта, кроме слов — базовых репрезентантов концепта, к анализу привлекаются также синонимический и антонимический ряды, связанные с именем концепта.

Концепт ревность в художественной прозе Ф. М. Достоевского: Лингвокультурологический анализ

Отдельно рассматривается невербальная концептуализация этих эмоций, а также факторы, способствующие эскалации деструктивности в общении. В реферируемой работе деструктивность рассматривается как концептуальное пространство, состоящее из совокупности различных концептов: В концептуальное пространство деструктивности входят также прототипические и парапрототипические сценарии деструктивного поведения. Данные единицы концептуального пространства основаны на социально-культурной информации, которую человек приобретает в течение жизни в обществе.

В статье ревность рассматривается как человеческое чувство с позиций психологии, философии Концепт ревности весьма популярен в литературе .

Эмоции как наиболее древняя форма отражения действительности, обозначающая душевные переживания, волнения, чувства [14, с. Попытки метафоричного описания эмоций неоднократно предпринимались исследователями. Лексической основой метафоры считается дескриптивная лексика, обозначающая всё, что может стать объектом сенсорного восприятия. Зависть прежде нас родилась: Адъективная метафора ревности представлена следующими примерами: Номинативная метафора ревности представлена следующими примерами: Придерживаясь когнитивного подхода Дж.

Метафора ревность-война представлена как угроза, причина убийства, убийца: ревность может быть бедой, ужасом, страхом: Следующая группа примеров представляет метафору ревность -ярость, ненависть: Арутюнова полагает, что такие понятия, как душа, ум, сердце обозначают явления психического мира. ревность как отрицательная эмоция, причиняющая душевную боль, грызёт, терзает, гложет, кусает, жалит, колит, ранит, точит:

«ЗАВИСТЬ» И «ревность» КАК ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ КОНЦЕПТЫ РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУР

Концепт ревность в рассказе Ф. Достоевского Выводы Список основной использованной литературы Список основных использованных справочников и словарей Список принятых сокращений Диссертационное исследование посвящено выявлению особенностей речевого представления эмоционально-психологического концепта ревность в художественной прозе Ф. В работе предпринят опыт лексикоцентрического лингвокультурологического анализа названного концепта.

Заглавие документа: Тактики поведения в ситуации переживания ревности: адаптация методики"коммуникативные реакции на ревность". Авторы.

. , , . А ктуальность поставленной проблемы связана с интересом современного литературоведения к изучению творчества того или иного поэта в аспекте осмысления его концептосферы. Изученность концепта ревность в ментальном универсуме Марины Цветаевой, несмотря на акцентирование актуальности данной проблемы в цветаеведении, носит все еще фрагментарный характер Л. Кроме того, уделено явно недостаточно внимания выявлению и анализу мировоззренческого пласта, обусловившего специфику цветаевского концепта ревность.

Цель данной статьи — поливалентный анализ концепта ревность в ментальном универсуме М. В соответствии с заявленной целью намечены следующие задачи: Цветаевой, наиболее показательные в плане функционирования концепта ревность. При этом, как отмечает Д. Авторский концепт является показателем не только культурной идентичности личности, но и особенностей ее мышления и мировосприятия. Касательно ключевых слов культуры А.

Собачья ревность